誤區一、不需要老師也能把韓語學好
很多同學認為韓語很簡單,在網上看一些教學視頻,學點皮毛的基礎就可以自學。尤其是很多同學在剛開始學習韓語的時候,喜歡自學音標,并且在韓語單詞下面標上中文拼音的讀法,覺得讀音相近就是正確的讀音,其實這個是一個非常錯誤的認知。
發音是學習一個語言十分重要的部分,特別是基礎的音標和簡單的單詞,如果剛開始讀音就不準確,在今后發音習慣一旦形成就很難改變。有的同學可能會上網去找一些免費的視頻進行發音的學習,但是沒有老師給你糾正發音,自己也是很難發現發音的問題。
誤區二、單詞死記硬背就可以了
眾所周知,單詞積累是語言學習的基礎,因此很多初學者每天進行大量的單詞背誦,但總覺得事倍功半,雖然消耗了大量時間、精力,但在效果卻并不明顯。
單詞要背嗎?當然要背,可是這種以單詞為核心的學習方法真的不可取。沒有把握單詞的規律,死記硬背了太多單詞,記憶就容易混淆。
很多人一但下定決心學韓語,就立刻開始拿起詞匯書,背個兩三周的就算毅力不錯了,詞匯書前幾頁翻舊了,后面卻是閃亮如新。偶爾有毅力特別強的,整本背完了,但忘記的可能比記住的還多一點。
誤區三、忽視基本語法,不重視敬語
語法是連接單詞與單詞的重要媒介,所以從最基本的語法學習開始就需要重視起來,一些初學者因為基本語法過于簡單而忽視了學習,導致基礎不牢固。
比如出現主格助詞亂用,與賓格助詞不分等情況。有些同學因為剛開始上課忽視了基本的語法,常常把?/?、?/?、?/?弄混淆,在這里?/?、?/?都是主格助詞,分別強調大主語和小主語,而?/?是賓格助詞,用在賓語后面,具體的用法之前老師有做過一篇推送,大家可以去看看。
誤區四、中教沒有外教好
很多同學在尋找老師學習的時候,總是會下意識的認為,中教是不是就沒有外教好,畢竟外更加熟悉自己的母語,中教可能發音也沒有外教標準。
其實這種想法完全是一種固有思想,正確的學習模式應該是中韓合璧,分段教學。可以這樣理解,初級發音中外皆宜,中級語法中教擅長,高級會話外教精彩!
韓國老師神態生動,體會韓國風味很有幫助,但涉及到要中國人理解的語法就大多隔了一層了。韓國老師的確是能矯正你的原始發音,克服你與韓國人開口的關,但中教能幫助你更好的理解發音,從中國人的思維方式出發,糾正你會犯的錯誤,減少你的苦悟和摸索,對于語法來講解更是清晰到位。
所以根據多年的教學經驗的總結,現在韓語培訓課程也是進行了全面的升級,從單一的中教上課升級為中教+外教的雙重教學,聽說讀寫面面俱到,力求給同學們從理論和實踐上都提供完美的學習服務~