一级欧美|国产老头老太作爱视频|五月婷色色性爱图|国产亚洲精品xxx|天天爱综合

重慶意語橋

400-888-4011

全國學(xué)習(xí)專線 8:00-22:00
重慶意語橋
搭建中意國際文化交流的堅實橋梁  立志服務(wù)國內(nèi)遠赴意大利辛苦求學(xué)的學(xué)子們  由從意大利海歸老師和意大利外教組成的師資團隊  
您當前的位置: >重慶凱學(xué)網(wǎng) >重慶培訓(xùn)學(xué)校 >重慶意大利語口語能力如何提升

意大利語學(xué)校新聞

重慶意大利語口語能力如何提升

發(fā)布時間:2023-04-03 10:47:40 已幫助: 來源:重慶意語橋

重慶意大利語口語能力如何提升

  很多零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)意大利語的小伙伴,經(jīng)常會考慮的一件事就是,如何開口說話時更像意大利人?其實只要學(xué)習(xí)地道的意大利語口語表達方式就是個不錯的選擇,下面就來看看詳細的學(xué)習(xí)方法吧。

  01、某樣?xùn)|西不令人中意

  Questa espressione si usa per indicare qualcosa che ha un aspetto sgradevole o nonèmolto buona,non del tutto soddisfacente.

  用來形容某件東西外觀不是很賞心悅目,或者就是某件東西不是令人十分滿意。

  es:

  –Che ne pensi di questa maglia?

  你覺得我這件上衣怎么樣?

  –Eh…diciamo che lascia un po'a desiderare…

  額要我說...一般般吧...

 02、某兩樣食物是絕搭

  Nonostante ci sia di mezzo la morte,questa espressioneèmolto divertente!èusata per indicare due cose che stanno bene l'una con l'altra e solitamente si usa quando si parla di cibo,in particolare quando due cibi diversi formano un'accoppiata perfetta insieme,hanno un sapore migliore.

  雖然這其中有morte這個單詞,但其實這個短語非常有意思!用來形容兩個東西很搭,而且通常都是指兩種截然不同的食物的絕妙搭配,放在一起吃非常美味。

  es:

  La mortadellaèbuonissima con la mozzarella…ma la morte suaècon la focaccia!Provare per credere!

  紅腸和馬蘇里拉奶酪一起吃非常好吃,但它和focaccia烤餅才是絕配,你一定要試試。

  03、不成功,失敗

  Sembrerebbe che il significato originale di questa espressione fosse“mancare il bersaglio”,“non sparare”,generalmente in relazione ad armi da fuoco.

  這個短語最開始的意思是“脫靶”“不發(fā)火”,通常與火器有關(guān)。

  Il significato di questa espressione,però,sièesteso e oggigiorno si usa in riferimento a qualsiasi fallimento,specialmente quando qualcosa o qualcuno viene meno sul piùbello,cioènel momento decisivo.

  但如今這個短語多了一些引申意義,用來表示不成功、失敗,特別用來形容在一些關(guān)鍵時刻某事進展不順利,或某人表現(xiàn)得差強人意。


上一篇:重慶意大利語培訓(xùn)機構(gòu)選擇方法
下一篇:重慶健身教練前景如何
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 重慶意語橋地址:重慶市渝中區(qū)解放碑街道 咨詢電話:400-888-4011
滬ICP備12032008-6 網(wǎng)站地圖 注冊 登錄 招生合作 版權(quán)/投訴 免責(zé)聲明 更新時間:2025-04-05